Share This Post

Программа вступительных испытаний по русскому языку для иностранных граждан, поступающих в БНТУ

Программа вступительных испытаний по русскому языку для иностранных граждан, поступающих в БНТУ

Для зачисления иностранных граждан на I-ю ступень высшего образования необходимо пройти собеседование для установления уровня знаний по русскому языку

Всем абитуриентам предоставляется общежитие (350 долларов США в год за койко- место).

По всем вопросам обращаться на факультет международного сотрудничества БНТУ.

РУССКИЙ ЯЗЫК

АУДИРОВАНИЕ

АУДИРОВАНИЕ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ

Абитуриент должен уметь:

-понимать на слух основное содержание диалога, полилога, коммуникативные намерения участников;

-понимать на слух содержание высказывания собеседника и определять его коммуникативные намерения;

-понимать основные цели и мотивы говорящего его отношение к предмету речи;

-адекватно  реагировать  в  вербальной  и  невербальной  формах  на побуждение к действию со стороны партнёра по общению;

-понимать  на  слух  содержание  высказывания  собеседника,  его коммуникативные намерения.

АУДИРОВАНИЕ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ

Абитуриент должен уметь:

-понимать  на  слух  информацию,  содержащуюся  в  монологическом высказывании;  определять  тему  высказывания,  его  основную  идею;  выделять главную и дополнительную информацию каждой смысловой части сообщения и идентифицировать её с достаточной степенью полноты, глубины и точности;

-понимать семантику наиболее важных в смысловом отношении фрагментов аудиотекста и ключевых лексических единиц, определяющих общую динамику тематического развития содержания текста; определять  границы между разными смысловыми частями текста, а также устанавливать характер эксплицитной и имплицитной внутритекстовой связи между предложениями

ЧТЕНИЕ

Абитуриент должен уметь:

-использовать различные стратегии чтения в зависимости от вида чтения и коммуникативно-целевой установки;

-понимать информацию, содержащуюся в тексте; разграничивать текст на, смысловые части; определять тему и подтему подтекста, его основную  идею;

-находить ключевые слова; выделять основную и дополнительную информацию и идентифицировать ее с достаточной степенью полноты, глубины и точности.

-интерпретировать  и  оценивать  информацию,  изложенную  в  тексте,  а также давать оценку авторским выводам.

ПИСЬМО И ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ

Абитуриент должен уметь:

-продуцировать  письменное  монологическое  высказывание репродуктивнопродуктивного характера на предложенную тему в соответствии с коммуникативной установкой;

-репродуцировать  письменное  монологическое  высказывание  на  основе прочитанного  или  прослушанного  текста  в  соответствии  с  коммуникативной установкой и на основе изученного лексико-грамматического материала.

-осуществлять  письменное  дистантное  общение,  вести  записи  на  основе увиденного, услышанного или прочитанного.

ГОВОРЕНИЕ МОНОЛОГИЧЕСКАЯ РЕЧЬ

Абитуриент должен уметь:

-при репродуцировании — воспроизводить в устной форме прочитанный или прослушанный текст с заданной степенью свёрнутости, выделяя необходимую коммуникативно  ценную  информацию  и  излагая  ее  в  соответствии  с  нормами русского языка и в определенной логической последовательности;

-при продуцировании — создавать собственный текст, состоящий из связных, логичных  грамматически  правильных  высказываний,  построенных  в соответствии с предложенной темой и заданной коммуникативной установкой.

-выражать  собственное  отношение  к  фактам,  событиям,  изложенным  а также к действующим лицам и их поступкам.

ДИАЛОГИЧЕСКАЯ РЕЧЬ

Учащийся должен уметь:

-понимать  содержание  высказываний  собеседника,  определять  его коммуникативные намерения;

-адекватно реагировать на реплики собеседника;

-инициировать, поддерживать и завершать диалоги разных типов.

ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНАЯ СИСТЕМА.

СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ПРЕДИКАТА.

-Предложный падеж единственного числа существительных.

-Прошедшее время глаголов несовершенного вида.

-Винительный  падеж  единственного  числа  одушевленных  и неодушевленных существительных, личных местоимений.

-Виды глагола.

-Будущее время глагола.

-Родительный  падеж  единственного  числа  существительных  и  личных местоимений.

-Дательный  падеж  единственного  числа  существительных  и  личных местоимений.

-Предложный падеж единственного числа личных местоимений.

-Творительный  падеж  единственного  числа  существительных  и  личных местоимений.

-Предложный  падеж  единственного  и  множественного  числа существительных,  прилагательных,  личных,  указательных  и  притяжательных местоимений.

-Винительный  падеж  единственного  и  множественного  числа одушевленных и неодушевленных существительных, прилагательных, личных, указательных и притяжательных местоимений.

-Дательный  падеж  единственного  и  множественного  числа существительных,  прилагательных,  личных,  указательных  и  притяжательных местоимений.

-Родительный  падеж  единственного  и  множественного  числа существительных,  прилагательных,  личных,  указательных  и  притяжательных местоимений.

-Творительный  падеж  единственного  и  множественного  числа существительных,  прилагательных,  личных,  указательных  и  притяжательных местоимений.

КОНСТРУКЦИИ С НЕСОГЛАСОВАННЫМИ ОПРЕДЕЛЕНИЯМИ,  ПРИЧАСТИЯМИ И ДЕЕПРИЧАСТИЯМИ.

-Степени сравнения прилагательных.

-Несогласованное определение.

-Активные и пассивные конструкции.

-Деепричастие.

-Причастие.

ТЕРМИНОЛОГИЯ

-Терминология физики и математики (базовый уровень владения) для инженерных специальностей.

-Терминология математики (базовый уровень владения) для экономических и архитектурных специальностей.

Адрес: 220013 пр.Независимости 65, учебный корпус 1, комн.334, Тел.: +375 17 292 74 13 Тел./ Факс: +375 17 292 42 02

E-mail: icd@bntu.by

Share This Post